L'Art de la guerre (chinois simplifié: 孙子兵 法; chinois traditionnel: 孫子兵 法; pinyin: Sūn Zǐ bīngfǎ; littéralement: «Méthodes militaires de Maître Sun») is een hofkarakter van militaire chinois, datant de la période des Printemps et Automnes (chinois simplifié: 春秋 时代; chinois traditionnel: 春秋 時代; pinyin: Chūnqiū Shídài). Attribué au stratège Sun Zi (chinois simplifié: 孙子; chinois traditionnel: 孫子; pinyin: Sūn Zǐ, littéralement: «Maître Sun»; souvent appelé «Sun Tzu» en Occident), le tekst s'articule autour de treize chapitres consacrés à l 'analyseer de rationnelle des verschillende dimensies van de guerre en de dégagent les principes de la poursuite intelligente d'une guerre victorieuse: fondée sur une stratégie indirecte, toute d'économie, de ruse, de connaissance de l'adversaire, d'action psychologique,de bestemming van een laisser in de chocolade en de rol van de coup de grâce asséné à un ennemi desemparé.
La conception implicite de la guerre, telle qu'envisagée par Sun Zi, s'inscrit dans un monde où celle-ci se pratique au sein d'une même société, la Chine impériale, avec des buts limités et dans the cadre de règles généralement acceptées, avant les invasions barbares qui détermineront la stratégie défensive de la Chine derrière sa Grande muraille.
Premier des classiques militaires chinois dans la renommée et peut – être pour la date de composition, L'Art de la guerre est l'élément fondamental d'un riche corpus de réflexion stratégique compilé in 1078, à l'instigation de l'empereur Shenzong de la dynastie Song (chinois simplifié: 宋 神宗; pinyin: Sòng Shénzōng; littéralement: «Ancêtre spirituel des Song»), sous le titre des Sept classiques de l'art militaire (chinois simplifié: 武 經 七 書; chinois traditionnel: 武经 七 书; pinyin: Wǔjīng qī shū).
L'Art de la guerre is een uitgeoefende invloed op de tradities, militaire chinoises en japonaises, en het is een Chinees, in Taïwan en in het ensemble van militaire soldaten van de monde sinisé; de constitue le fondement de la pensée stratégique contemporaine en Asie.
Het is een traduite in 1772 door de Franse vader van Joseph-Marie Amiot en een groot succes met de tomber in de twijfel. La traduction en anglais par Lionel Giles in 1910, puis la victoire de Mao Zedong (chinois simplifié: 毛泽东; chinois traditionnel: 毛澤東; pinyin: Máo Zédōng) en 1949, ramènent l'attention sur ce manuel de stratégie indirecte. L'Art de la guerre devient un canon de la pensée stratégique occidentale, à son tour profondément influencée par ce traité qui analyse, avec une avance considérable, la guerre comme une affaire d'importance vitale for les états, pouvant and tant que telle se voor een analyse van de rigoureuse en niet de paix dicte le sens.